FleetPhoto

Comments written by Сергей Мурашов

Show all comments

Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 09.01.2011 20:11 MSK
Photos: 779
В 2010 году они не работали, фирма в глубокой э-э-э... кризисной ситуации.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 09.01.2011 15:01 MSK
Photos: 779
Для желающих опознать все три сугроба: http://fleetphoto.ru/photo/4837/
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 09.01.2011 00:58 MSK
Photos: 779
Большая Нева
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 09.01.2011 00:38 MSK
Photos: 779
Оно умеет плавать? Как оно перебралось через Неву? А блокадная Фонтанка рядом никак не идентифицируема?
Кстати, СП-10 СЗ-10-15 и несёт на себе заведение "City Blues"
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 07.01.2011 15:47 MSK
Photos: 779
Цитата (Владимир Владимирович, 07.01.2011):
> Это речной трамвайчик?

Речной трамвайчик - это "Москвич" (и всё, что на него похоже).
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 03.01.2011 16:38 MSK
Photos: 779
Цитата (Sathan, 03.01.2011):
> Скорей всего Alien это владелец или туроператор, а название наверно мелкими буквами на рубке написано.

Элиен, это конечно владелец http://fleetphoto.ru/list.php?cid=18&did=131 , но заодно и первое слово в названии многих его судов.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 03.01.2011 14:20 MSK
Photos: 779
Цитата (Mr.Den, 03.01.2011):
> Одновременно два названия быть не может.

Но для поиска на сайте, как выяснилось, может. Я был неправ, когда написал, что перенесли не так, как хотелось-бы. Поэтому прошу переименовать это судно на сайте в Метеор-214 (Юпитер), Метеор-214 Юпитер, Юпитер (Метеор-214) на выбор, и тогда фотографы будут всегда выходить на нужную страничку вне зависимости от того, считают ли они это судно Метеором или Юпитером, и вероятность появления задвоения по этому судну в третий раз будет равна нулю.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 02.01.2011 21:05 MSK
Photos: 779
Цитата (ASk, 02.01.2011):
> А как хотелось бы?

Хотелось бы что-то придумать для кораблей, которые одновременно несут два названия, как этот. И хотелось бы выяснить корректность записи, что Юпитер являлся Метеором-214 только до 2006 года и не является им сейчас, а соответствующая надпись на борту - глюк фотографов или ошибка маляра.

Цитата (IRISKA, 02.01.2011):
> Уж не знаю как должно быть, но поиск упорно не хочет искать "Юпитер".

Находит целых пять, из них два питерских.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 02.01.2011 18:38 MSK
Photos: 779
Цитата (IRISKA, 02.01.2011):
> а у меня по этой ссылке выдает - Судно не найдено.

Так уже перенесли, но не так, как хотелось бы.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 02.01.2011 12:17 MSK
Photos: 779
Надо как-то объединить эту страничку с http://fleetphoto.ru/vessel/103/
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 31.12.2010 13:13 MSK
Photos: 779
Цитата (Sathan, 31.12.2010):
> А как они раньше назывались?

Неужели нельзя поинтересоваться историей этих двух "Столиц" у их нынешнего владельца? Если всё куплено официально, то какой смысл что-то скрывать? Хотя-бы сделать запрос по e-mail от имени администрации этого сайта, где кратко и чётко объяснить, кто мы такие и что хотим узнать.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 29.12.2010 11:33 MSK
Photos: 779
Цитата (ASk, 28.12.2010):
> Хотя возможно ГИМСовские не имеют портов приписки вообще. Или имеют?

Они приписаны не только к порту, а даже к конкретному причалу.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 28.12.2010 00:21 MSK
Photos: 779
> (приписка неизвестна)

КР - Краснодарский край
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 23.12.2010 22:35 MSK
Photos: 779
Цитата (Денис(3d), 13.06.2010):
> фрегат "Благодать"

Возвращаясь к теме: а не пора ли это плавсредство отнести к дебаркадерам? Это имитация парусника на барже, которой в корму воткнули бушприт.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 23.12.2010 22:26 MSK
Photos: 779
> Проект Мойка

тогда уж тип Мойка. Проект класcических Моек неизвестен, а современные Мойки - это проект Розмарин 140/150 тип Мойка и проект 82500 тип Мойка. На сайте оба проекта свалены в одну кучу.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 22.12.2010 21:55 MSK
Photos: 779
Цитата (Mr.Den, 22.12.2010):
> Всё-таки Плывячне умеет порождать срач!

Чтобы обсуждение не казалось срачем: а не логичнее ли вместо

-Парусные суда
...
--Кеч
--Проект ВВ10
--Фрегат

сделать

-Парусные суда
...
--Кеч
--Корабль
---Проект ВВ10
--Фрегат
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 22.12.2010 21:22 MSK
Photos: 779
Цитата (Казимирчик И, 22.12.2010):
> И почему истребителями? Может "разрушителями"

Ваш вариант перевода на английский язык слова "истребитель"? С моей точки зрения - это синонимы, но разрушитель это дословный перевод, а истребитель - литературный. Жаль, что этого не понимают переводчики космической фантастики.

Цитата (Казимирчик И, 22.12.2010):
> А хотите оффтопа: то, что для немца дестроер, для русского - крейсер. Я про авиацию.

Зерсторер, а не дестроер, а в остальном согласен, хотя в 1940-х годах мы уже не называли крейсером например Пе-3, а немецкие "эсминцы" Bf 110 не были предназначены для охраны "линкоров" вроде ТБ-3, а по функциям были ближе к кораблям-крейсерам.

Цитата (Казимирчик И, 22.12.2010):
> и для поляка, и для русского слово "фрегат" означает судно с полным прямым парусным вооружением на трёх мачтах.

Но для русских фрегат - это обязательно БОЕВОЙ корабль с пушками на борту.

Цитата (Sathan, 22.12.2010):
> Ну пусть тогда просто в "Парусных судах" посидит до окончательного вердикта.

А что, кто-то спорит с тем, что Надежда - это корабль? Корабль не в смысле "большое плавсредство", а в смысле разновидности парусного вооружения парусного судна?
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 22.12.2010 14:31 MSK
Photos: 779
Цитата (Казимирчик И, 22.12.2010):
> а в польской морской терминологии это фрегаты.

В разных странах разная терминология и разные традиции. В большинстве флотов например эсминцы зовутся истребителями, что правильнее и уместнее, особенно для эсминцев УРО. Но для русских истребитель - это самолёт, а не корабль (причём для нас - это истребитель вообще, а для немцев например - лишь тяжёлый истребитель, но это уже оффтоп). Так и слово фрегат для русского может означать не совсем то, что для поляка.
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 22.12.2010 11:03 MSK
Photos: 779
Цитата (Engels, 22.12.2010):
> Да. Номер что-то типа г8703го. В буквах совсем не уверен.

Первая буква Р и только Р, от слова Россия. ГО - это Горьковская (Нижегородская) область, а Татарстан - это скорее ТФ (полный татарский набор: ТТ, ТЛ, ТФ, ТХ, ТШ, ТЫ)
0
+0 / –0
Link
Сергей Мурашов · Leningrad · 22.12.2010 10:57 MSK
Photos: 779
Цитата (Казимирчик И, 21.12.2010):
> Это точно не барк, а корабль (фрегат)

У барка на кормовой мачте обязательно должен быть косой парус (что не мешает быть на той же мачте и прямым парусам). На Надежде косого паруса сзади нет, а следовательно это не барк. Насчёт фрегата - это вообще несерьёзно ввиду отсутствия орудийной палубы (или противолодочного оборудования, если это фрегат в современном смысле этого слова). Придётся смириться с тем фактом, что парусник такого типа обозначается термином "корабль".
0
+0 / –0