FleetPhoto

Comments written by Казимирчик И

Show all comments

««1 ··· 949596979899100 ··· 119»»
Link
Казимирчик И · 02.01.2011 22:24 MSK
Photos: 730 · Database Editor
С того берега длиннофокусником.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 01.01.2011 20:28 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Тоже какой-то тральщик.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 01.01.2011 00:13 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Алексеев разве занимался СВП?
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 30.12.2010 11:48 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Спасатель "Карпаты пр. 530, ЭОС "Адмирал Владимирский" пр. 852, СФП пр. 1806, ледокол (?)
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 30.12.2010 11:41 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Последний из БО
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 27.12.2010 17:07 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Где-то читал, что киллекторы они штатно могут работать спасателями.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 26.12.2010 12:35 MSK
Photos: 730 · Database Editor
А что за колёсник на заднем плане у танцующего дома? Читается "Вышеград"?
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 23.12.2010 20:18 MSK
Photos: 730 · Database Editor
И здесь корабль и фрегат считают синонимами.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 23.12.2010 01:00 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Цитата (Сергей Мурашов, 22.12.2010):
> Ваш вариант перевода на английский язык слова "истребитель"?

С точностью до наоборот: вариант перевода на русский язык слова destroyer.

Цитата (Сергей Мурашов, 22.12.2010):
> Зерсторер, а не дестроер

ja, ja. Кстати, zerstörer тоже переводится как разрушитель.

Цитата (Сергей Мурашов, 22.12.2010):
> хотя в 1940-х годах мы уже не называли крейсером например Пе-3, а немецкие "эсминцы" Bf 110 не были предназначены для охраны "линкоров" вроде ТБ-3, а по функциям были ближе к кораблям-крейсерам.

Ну почему же, одна из типовых задач kampfzerstörer - эскортирование бомбардировщиков. Да и предпочитали их называть schweres jagdflugzeug, по крайней мере в послевоенной литературе точно.

Цитата (Сергей Мурашов, 22.12.2010):
> Но для русских фрегат - это обязательно БОЕВОЙ корабль с пушками на борту.

Не скажите. Митрофановы В.П и П.С., "Школы под парусами", 1989: "...вслед за польскими коллегами будем писать "фрегат"". Шнейдер И. Г., Белецкий Ю. Г. "Модели советских парусных судов", 1990: "Фрегаты, заказанные СССР..." Крючков Ю. С., Перестюк И. Е., "Крылья океана", 1983,: "Судно будет вооружено трёхмачтовым фрегатом..." Все книги издательства "Судостроение", не "Учпедгиз".

Цитата (Сергей Мурашов, 22.12.2010):
> А что, кто-то спорит с тем, что Надежда - это корабль? Корабль не в смысле "большое плавсредство", а в смысле разновидности парусного вооружения парусного судна?

Я точно не спорю.
Цитата (Казимирчик И, 22.12.2010):
> Фрегат несёт полное корабельное вооружение, а не корабль фрегатское.
Извиняюсь на ссылку на себя.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 22.12.2010 17:14 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Цитата (Сергей Мурашов, 22.12.2010):
> Так и слово фрегат для русского может означать не совсем то, что для поляка.
Ой, а я и не понял...
Или вы не дочитали мой пост до конца?
И почему истребителями? Может "разрушителями"? Появившимися задолго до появления УРО, кстати. А хотите оффтопа: то, что для немца дестроер, для русского - крейсер. Я про авиацию. Может даже и не оффтоп.
В данном же случае и для поляка, и для русского слово "фрегат" означает судно с полным прямым парусным вооружением на трёх мачтах.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 22.12.2010 11:37 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Цитата (Сергей Мурашов, 22.12.2010):
> Насчёт фрегата - это вообще несерьёзно

Серьёзно? Парусные суда проекта B810/05 строились в Польше, а в польской морской терминологии это фрегаты. (Морской энциклопедический словарь, т.1. - СПб.: Судостроение, 1994, стр. 428). Кстати, в этом же издании у слова "фрегат" четыре значения.
Хотя, конечно, если строго следовать отечественной классификации, то корабль. Фрегат несёт полное корабельное вооружение, а не корабль фрегатское.
Всё это терминологический люфт. А в случае с кораблями типа "Дар Млодзежи" уже просто биение - никто толком не знает, как их называть. И во вполне авторитетных изданиях они то фрегаты, то учебные суда с полным корабельным вооружением. Зарапортовались в общем.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 21.12.2010 17:44 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Это точно не барк, а корабль (фрегат)
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 19.12.2010 21:56 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Бывший БО-298, большой охотник проекта 122бис.
http://russian-ships.info/boevye/122bis.htm
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 19.12.2010 20:41 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Скорее, перестроенное из промыслового.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 19.12.2010 20:04 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Точно промысловое?
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 19.12.2010 14:04 MSK
Photos: 730 · Database Editor
На превью показалось - авианосец.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 18.12.2010 18:24 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Модель явно не та.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 18.12.2010 17:22 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Шашлыконосец?
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 15.12.2010 17:57 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Перед носом бы пространства добавить.
А почему лёд полосатый?
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 15.12.2010 15:17 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Господи, головастик какой! В других ракурсах он таким не выглядит.
0
+0 / –0
««1 ··· 949596979899100 ··· 119»»