FleetPhoto

Comments to the photos taken by VDem

Show all comments

Link
VDem · Moscow · 06.02.2012 01:17 MSK
Photos: 446
Нет
0
+0 / –0
Link
Real Stealth · Москва · 06.02.2012 00:35 MSK
Photos: 1209 · Chief Editor / Moderator / Photo Screener
Да, всё правильно, это БК-1200 пр. 498. А целиком его не получилось сфотографировать?
0
+0 / –0
Link
tallart · Tallinn · 06.02.2012 00:31 MSK
Photos: 8648 · Database Editor / Moderator
Цитата (Казимирчик И, 06.02.2012):
> Президента Российской Федерации от 17 августа 1995

Упс. Я дyмал позднее установили, значит зря Путина обидeл, по Ельцинскому указу с одним "н" пишется... Хорошо, что мне этот указ не указ.
0
+0 / –0
Link
tallart · Tallinn · 06.02.2012 00:22 MSK
Photos: 8648 · Database Editor / Moderator
Ванасадам в переводе, это старый порт.
0
+0 / –0
Link
Казимирчик И · 06.02.2012 00:22 MSK
Photos: 730 · Database Editor
Вот здесь развёрнутая дискуссия:
http://periskop.livejournal.com/588270.html

В части правовой (что б не искать):
Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации от 17 августа 1995 года № 1495 «О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц», было установлено написание названия города с одним «н» (Таллин).
+4
+4 / –0
Link
tallart · Tallinn · 06.02.2012 00:19 MSK
Photos: 8648 · Database Editor / Moderator
Цитата (Dimitriy, 05.02.2012):
> По-русски правильно писать Таллин (а не Таллинн)

Вы знаете, но по правилам русского языка в 1988 году (прмерно, т.н. Горбачёвские правила) было именно Таллинн, в 2007 (примерно) т.н. Путинские правила, стало Таллин... В Эстонии, русскоязычные люди (намеренно не пишу русские, т.к. и сам не без греха, т.е. не русский а смесь дикообраза с жирафом) пишут Таллинн, сам так пишу, сам тут живу, и считаю, что именно так правильно! (тем более, что окончание "линн" означает "город")
0
+0 / –0
Link
SergeyOdessa · Odessa · 06.02.2012 00:15 MSK
Photos: 284 · Database Editor
Запись в примечании со скобками можно расшифровать?
0
+0 / –0
Link
Mr.Den · 06.02.2012 00:11 MSK
No photos
Цитата (SergeyOdessa, 05.02.2012):
> А вот, что такое порт Ванасадам, хотелось бы уточнения.

http://www.portoftallinn.com/ru-old-city-harbour
0
+0 / –0
Link
PIT · (USSR) · 06.02.2012 00:08 MSK
Photos: 2088
А с каких пор правила Русского языка в эстониях пишутся?
+1
+2 / –1
Link
SergeyOdessa · Odessa · 05.02.2012 23:58 MSK
Photos: 284 · Database Editor
Это было правильно до 1991 года.
Потом мы им не указка.
А вот, что такое порт Ванасадам, хотелось бы уточнения.
0
+1 / –1
Link
VDem · Moscow · 05.02.2012 23:28 MSK
Photos: 446
Если это кому-то важно, на борту судна, буксирующего "Портовика", виднеется "…-1200"
0
+0 / –0
Link
VDem · Moscow · 05.02.2012 23:22 MSK
Photos: 446
Время ExIF снимка московское, верное.
0
+0 / –0
Link
Dimitriy · Ryazan · 05.02.2012 22:37 MSK
Photos: 257
По-русски правильно писать Таллин (а не Таллинн)
+3
+4 / –1
Link
ju_jutsu_zp · Zaporozhye · 05.02.2012 20:32 MSK
Photos: 38
Может все таки дата съемки не 10 июля-?
Поднят Военно Морской Флаг СССР,думается мне на календаре последнее воскресенье июля-День Военно Морского Флота СССР! :)
0
+0 / –0
Link
Аристарх · 05.02.2012 18:29 MSK
Photos: 1
Еле отрыл. Уже подумал, что удалил из компьютера. Начало 90-ых.
http://s017.radikal.ru/i440/1202/5e/bc6be71590ac.jpg
+1
+1 / –0
Link
Аристарх · 05.02.2012 18:00 MSK
Photos: 1
Должно быть "Коппи".
0
+0 / –0
Link
Виталий В · Arkhangelsk · 05.02.2012 17:19 MSK
Photos: 3660 · Database Editor
Название ОСки видно?
0
+0 / –0
Link
82Артем · 23.01.2012 01:39 MSK
Photos: 190
Нет причалов. Пара дебаркадеров для крылатого флота и таможни.
0
+0 / –0
Link
Seven_balls · Leningrad · 22.01.2012 23:25 MSK
Photos: 659
А почему швартуются носом к берегу, а не на сам причал?
0
+0 / –0
Link
Seven_balls · Leningrad · 21.01.2012 05:26 MSK
Photos: 659
Красиво и очень аккуратно выкрашен. Прямо одно удовольствие глядеть!!!
0
+0 / –0